Mittwoch, August 31, 2005

Tim Wettack: Football with the Islanders

Source: Seattle TimesTim Wettack is running and fighting for the 'Islanders' team from Mercer Island as the Seattle Times reports on KingCo football. (FB/LB Tim Wettack, 5-9, 168, Jr.)
[ Read it all at: The Seattle Times ]

Montag, August 29, 2005

Wolfgang G. Wettach: Unternehmensberater macht BookCrossing

Quelle: Reutlinger General--Anzeiger GEATÜBINGEN. Beim ersten Mal war es noch ein komisches Gefühl. An einem Geldautomaten am Lustnauer Tor ließ er einen Fantasy-Roman zurück - ganz unauffällig. Schließlich sollte ihm niemand »Layala« von Richard Monaco nachtragen. Aus sicherer Entfernung konnte er verfolgen, wie sein Buch nach kurzer Zeit einen neuen Leser fand. (...) Wolfgang G. Wettach aus Bebenhausen ist Unternehmensberater und einer von etwa 90 Bookcrossern in Tübingen.
[ Weiterlesen hier: GEA (nur mit Webcode) ]

Samstag, August 27, 2005

Taylor Wettach in Kosovo: Muscatine Project

The group in Rugove CanyonIn 2003 the Muscatine (Iowa) Children’s and Youth Choirs initiated an exchange program with youth in war-torn Gjakovë, Kosovo. The Kosovar youth participate in the Kosovo Children’s Music Initiative, which is sponsored by the Shropshire Music Foundation. In 2004, 12 youths from Gjakovë spent two weeks in and around Muscatine. On July 25, 2005, 32 Muscatine residents including choir members departed for a two-week journey to Gjakovë, Kosovo. This is our story:
"I’ve been helping with the medical screenings here. I had been somewhat prepared for medical work from the information I had received from my father, Dr. Wettach, but nothing could fully prepare me for assisting with the medical screenings in the camps. These poor, yet alive people, are so desperate and needing of help. Considering the hard lives of the people in the camps, this is understandable. Though we strive to help these people sometimes there are set-backs; we may not have the right type of medicine or not enough. But even through these minor set-backs there are great successes; a child with bad allergies getting weeks of medication, or a dehydrated baby receiving enough electrolyte fluid to last her at least until she can be brought to the hospital.

Though these successes may seem minor to many privileged Americans, the look of thanks and happiness on that mother’s or child’s face is enough to make it a wonderful and beautiful success. This in turn, it makes what we are doing here in Kosovo such a wonderful and beautiful experience for me." (Taylor Wettach)
[ Read it all at Muscatine-Kosovo-Project on BlogSpot ]

Freitag, August 26, 2005

Andrea Wettach: Kapitän versorgt Schweizer Flutstadt

Boots-Kapitän Andrea Wettach konnte als erster Brienzer wieder den BLICK lesen.BRIENZ BE� Wenn nichts mehr geht, dann kommt der BLICK auch mal per Boot, gesteuert von Andrea Wettach.
Gestern früh, 5.45 Uhr, in Zollikofen BE. Auftrags-Chauffeur Richard Iseli (33) fährt mit seinem 3,5-Tönner los. Im Laderaum: 100 aktuelle BLICK-Exemplare für die Esso-Tankstelle und 280 Stück für den Migros-Kiosk in Brienz. Etwa genauso viele Exemplare hat er von der Dienstags- und Mittwochs-Ausgabe dabei. Denn die Brienzer haben am Montag zum letzten Mal den BLICK erhalten.

Wie die Engelberger waren sie wegen der Flut zwei Tage von der Umwelt abgeschnitten. Iseli hängt sich in Interlaken BE an einen offiziellen Konvoi an. Lebensmittel und die Post sollem auch ins Katastrophengebiet. Eine halbe Stunde später erreicht Iseli die Esso-Tankstelle.

Danach steigt er höchstpersönlich mit den restlichen Bündeln in ein Boot, wo sich Lenker Andrea Wettach (17) als erster einen BLICK schnappt. An der Schlamm-Lawine vorbeigetuckert, kommt Iseli schliesslich bei der Migros an. Kioskfrau Barbara Bodmer (27): «Trotz der Tragödie haben sich die Einwohner gefreut, dass es hier den BLICK wieder gibt.» Sie muss später nachbestellen, weil alle Exemplare schnell vergriffen sind.
[ Weiterlesen hier: Quelle ]